top of page
Fishguard Folk Festival Logo Gwyl Werin Abergwaun

GWERIN Y GWAUN DROP-IN WORKSHOPS 2026

Fishguard Folk Festival Logo Gwyl Werin Abergwaun

Gwerin y Gwaun

Workshop & Activities Programme | Rhaglen Gweithdai a Gweithgareddau

W_shop  pg22.1.png
Friday

Friday - Dydd Gwener

Mr. Morgan 2.jpeg

 Valériane Leblond Art Exhibition Launch
Lansio Arddangosfa Gelf Valériane Leblond

4:30pm/yp
22.05.26

Valériane Leblond brings her art to the festival. Her paintings evoke real hiraeth of place along the south west Cardigan Bay lands. There will also be storytelling from Peter Stevenson and music. Mae Valériane Leblond yn dod â'i chelf i'r ŵyl. Mae ei phaentiadau'n dwyn i gof hiraeth go iawn lleoliad ar hyd tiroedd de-orllewin Bae Aberteifi. Bydd yna hefyd adrodd straeon gan Peter Stevenson a rhywfaint o gerddoriaeth hefyd.

Come and have fun dancing a selection of easy to learn sets with Reel Rebels and caller extrordinaire Chris Knibbs. Dewch i gael hwyl yn dawnsio detholiad o setiau hawdd eu dysgu gyda Reel Rebels a'r galwr eithriadol Chris Knibbs.

Image_edited.jpg

Twmpath/Ceilidh with/gyda Reel Rebels

5-7pm
22.05.26
Saturday
Image 2.jpg

Garland Making | Gwneud Garlandau

12-1:30pm/yp
23.05.26

Welcome in the summer with Suzie and Kathryn at Trove. We will bring the spirit of May to Fishguard Folk Festival by crafting and adorning ourselves with floral headdresses, crowns and garlands. Bringing the outdoors in, reflecting folk traditions. Suitable for all ages and abilities. Suzie Game Is an artist and craftsperson that enjoys working with natural materials. She is passionate about facilitating connection with nature and the outdoor environment through creativity and play. Sustainability and enviromental awareness is paramount in her work. Working within the cycles of the year and embodying a seasonal rhythm/calendar. Croeso i'r haf gyda Suzie a Kathryn yn Trove. Byddwn yn dod ag ysbryd mis Mai i Ŵyl Werin Abergwaun trwy grefftio a'n haddurno ein hunain â phenwisgoedd blodeuog, gynau a garlandau. Yn dod â'r awyr agored i mewn, gan adlewyrchu traddodiadau gwerin. Addas ar gyfer pob oed a gallu. Mae Suzie Game yn artist a chrefftwr sy'n mwynhau gweithio gyda deunyddiau naturiol. Mae hi'n angerddol am hwyluso cysylltiad â natur a'r amgylchedd awyr agored trwy greadigrwydd a chwarae. Mae cynaliadwyedd ac ymwybyddiaeth amgylcheddol yn hollbwysig yn ei gwaith. Gan weithio o fewn cylchoedd y flwyddyn ac ymgorffori rhythm/calendr tymhorol.

Saturday ~ Dydd Sadwrn

Teresa

Beginners Fiddle | Ffidil i Ddechreuwyr

with/gyda Teresa Donahue

2-3pm/yp
25.05.25

A fun and friendly workshop for beginners. We will learn a traditional tune phrase by phrase. Suitable for those who have some basic fiddle skills and would like to try to learn a tune by ear in a relaxed setting. Teresa started learning fiddle 12 years ago, playing in sessions and friend's kitchens in the west of Ireland. She loves the oral tradition of learning and now teaches folk fiddle for beginners in Pembrokeshire. Gweithdy hwyliog a chyfeillgar i ddechreuwyr. Byddwn yn dysgu alaw draddodiadol fesul ymadrodd. Addas i'r rhai sydd â rhywfaint o sgiliau ffidil sylfaenol ac a hoffai geisio dysgu alaw wrth glust mewn lleoliad hamddenol. Dechreuodd Teresa ddysgu ffidil 12 mlynedd yn ôl, gan chwarae mewn sesiynau a cheginau ffrindiau yng ngorllewin Iwerddon. Mae hi wrth ei bodd â'r traddodiad llafar o ddysgu ac mae bellach yn dysgu ffidil werin i ddechreuwyr yn Sir Benfro.

Mari mathias.jpg

Storytelling & Welsh Folk Songs |
Adrodd Straeon a Chaneuon Gwerin Cymru

with/gyda Mari Mathias & Luke Llewelyn

2-4pm/yp
23.05.26

Join Mari Mathias and Luke Llewelyn for a special workshop on Saturday 23rd May as part of the Abergwaun Folk Festival. This immersive session will weave storytelling, local folklore from Abergwaun and Pembrokeshire, poetry, bastwn, and traditional Welsh folk songs. Step into a world of bluestone magic and the lands of giants, wander through ancient woodlands alive with fairy folk, and encounter tales from the Mabinogion , all interwoven with participatory folk singing. A workshop to inspire a sense of belonging and identity to the land , sky and sea & and to share voice through story and song. All are warmly welcome. Dewch i ymuno â Mari Mathias a Luke Huw Llewelyn am weithdy arbennig ar ddydd Sadwrn, 23 Mai, fel rhan o Ŵyl Werin Abergwaun. Bydd y sesiwn yn gyfuniad o straeon, chwedloniaeth leol i Abergwaun a Sir Benfro, barddoniaeth, bastwn a chaneuon gwerin traddodiadol Cymreig. Cewch gyfle i ymgolli ym myd hudolus y cerrig gleision a thir y cewri, crwydro coedwigoedd hynafol llawn tylwyth teg, ac ail-fyw chwedlau’r Mabinogi, oll wedi’u plethu’n naturiol â chanu gwerin gyfranogol. Gweithdy i ysbrydoli ein cysylltiad i’r Tir, awyr a’r môr ac i rannu llais drwy hanes a chân. Croeso cynnes i bawb!

Image by Joel Timothy

Slow ’n’ Easy Tunes | Tiwnau Araf a Hawdd

with/gyda Teresa Donahue

3:30-4:30pm/yp
23.05.26

Slow ’n Easy Tunes: Teresa Donahue will take you through various tunes at a slow and easy pace. For anyone wanting to start playing in sessions, but needs a slower, helpful pace. Alawon Araf a Hawdd: Bydd Teresa Donahue yn eich tywys trwy amryw o alawon ar gyflymder araf a hawdd. I unrhyw un sydd eisiau dechrau chwarae mewn sesiynau, ond sydd angen cyflymder a lle arafach a mwy defnyddiol. space.

mike chant.jpeg

Folk Open Mic | Meic Agored Gwerin

with/gyda Mike Chant

6:30-9pm/yh
23.05.26

Mike Chant has a passion for creating opportunities for musicians by way of his open mic sessions which he has been running for over a decade. For him music is about expression, honesty, sharing and fun. Mae gan Mike Chant angerdd dros greu cyfleoedd i gerddorion drwy ei sesiynau meicroffon agored y mae wedi bod yn eu cynnal ers dros ddegawd. Iddo ef, mae cerddoriaeth yn ymwneud â mynegiant, gonestrwydd, rhannu a hwyl.

Sunday

Sunday ~ Dydd Sul

Pirate costume

Create Your Own Pirate Costume |
Creu Eich Gwisg Môr-leidr Eich Hun

with/gyda Kathryn Kerr

10-11:30pm/yp
24.05.26

Come along and join our pirate crew! We will be making bespoke pirate outfits ready for the Sunday Pirate Walk. Suitable for all ages. How flamboyant you become is up to you. Kathryn Kerr runs Trove Community Arts Cafe where there is a regular programme of art workshops and fun evening events. Do drop in and say Ahoy! Dewch draw ac ymunwch â'n criw môr-ladron! Byddwn yn gwneud gwisgoedd môr-ladron pwrpasol yn barod ar gyfer Taith Gerdded Môr-ladron y Sul. Addas ar gyfer pob oed. Chi sy'n penderfynu pa mor lliwgar y byddwch chi. Mae Kathryn Kerr yn rhedeg Caffi Celfyddydau Cymunedol Trove lle mae rhaglen reolaidd o weithdai celf a digwyddiadau hwyliog gyda'r nos. Galwch heibio a dweud Ahoy!

8fe4ddcd-f57b-4705-9354-1b410d44cce9.jpg

Fun Shanty Singing | Canu Siant Hwyl

with/gyda She Shanties

10:30-12pm/yp
24.05.26

If you love the melodies of sea shanties and folk songs, but can't quite bring yourself to sing the misogynistic, hetro normative lyrics with the requisite gay abandon, then come to this workshop and write new words. We'll change the themes and re-write the lyrics to the wonderful cadence of classic shanties and folk songs, then sing them together, workshop style, with vim and vigour! No experience required, no talent required, this is just for funsies! Join us, all welcome. Os ydych chi'n caru alawon caneuon gwerin a siantiau môr, ond yn methu â chanu'r geiriau normadol hetero-gamarweiniol gyda'r rhyddhad hoyw angenrheidiol, yna dewch i'r gweithdy hwn ac ysgrifennwch eiriau newydd. Byddwn yn newid y themâu ac yn ailysgrifennu'r geiriau i gadans rhyfeddol caneuon gwerin a siantiau clasurol, yna'n eu canu gyda'n gilydd, arddull gweithdy, gyda bywiogrwydd a brwdfrydedd! Nid oes angen profiad, nid oes angen talent, dim ond hwyl yw hyn! Ymunwch â ni, croeso i bawb.

Tin Whistles

Beginners Tin Whistle |
Chwiban Tun i Ddechreuwyr

with/gyda Kenny Qua

11:30-12:30pm/yp
23.05.26

Kenny Qua Beginner whistle class will cover everything you need to know about getting started or even improving your whistle skills. No prior knowledge of whistle playing or reading music is required. The tunes will be carefully selected and accessible to all. Bydd dosbarth chwiban i ddechreuwyr Kenny Qua yn ymdrin â phopeth sydd angen i chi ei wybod am ddechrau neu hyd yn oed gwella eich sgiliau chwiban. Nid oes angen unrhyw wybodaeth flaenorol am chwarae'r chwiban na darllen cerddoriaeth. Bydd y tonau'n cael eu dewis yn ofalus ac yn hygyrch i bawb.

Pirate & Smugglers Walk |
Taith Gerdded Môr-ladron a Smyglwyr

with/gyda Kathryn Kerr

12 Noon
24.05.26

Pirate & Smugglers Walk, led by Kathryn Kerr. Join us on our legendary Pirates and Smugglers Walk - a guided journey with tales ‘bout the Fishguard shores and its colourful characters. Set sail from The Oak, ye’ll be off on a 1.5 hour adventure. ’Tis a fair easy trek, just over a mile, with steep spots and sections along the roads and waters. Perfect for scallywags of all ages! Dress like a pirate if ye please.

willow fox

Willow Weaving | Gwehyddu Helyg 

with/gyda Michelle Cain

1-2:30pm/yp
25.05.26

This workshop will be a drop in family workshop introducing willow as a material for creativity. See if you can spot Sali Fox!! Michelle is a maker working with willow to make large scale sculptures and structures for events and venues around the UK and Ireland. She lives in north Pembrokeshire and has a workshop in Cardigan. Bydd y gweithdy hwn yn weithdy teuluol galw heibio yn cyflwyno helyg fel deunydd ar gyfer creadigrwydd. Gweler a allwch chi weld Sali Fox!! Mae Michelle yn wneuthurwr sy'n gweithio gyda helyg i wneud cerfluniau a strwythurau ar raddfa fawr ar gyfer digwyddiadau a lleoliadau ledled y DU ac Iwerddon. Mae hi'n byw yng ngogledd Sir Benfro ac mae ganddi weithdy yn Aberteifi.

Folkeoke !

WhatsApp Image 2026-04-06 at 21.22.37.jpeg

with/gyda L.H.V.D!

5:30-7pm/yh
24.05.26

Feel like you've come to a folk festival full of talent and wanna join in the singing fun, but are afraid your dulcit is more dogsh&t? Then come to folkeoke with LHVD! Think karaoke, with live instrument accompaniment......pick a song from the list, grab the mic and melt some faces! No talent required, just enthusiasm. LHVD are here for the caterwaulers, the bag of swinging cats and the screeching weasels. Come and be the star of our show! Ydych chi'n teimlo fel eich bod chi wedi dod i ŵyl werin yn llawn talent ac eisiau ymuno yn yr hwyl ganu, ond yn ofni bod eich dulcit yn fwy o sbwriel cŵn? Yna dewch i gŵyl werin gyda LHVD! Meddyliwch am karaoke, gyda chyfeiliant offeryn byw......dewiswch gân o'r rhestr, gafaelwch yn y meicroffon a thoddwch rai wynebau! Nid oes angen talent, dim ond brwdfrydedd. Mae LHVD yma ar gyfer y catwaulers, y bag o gathod siglo a'r gwencïod sgrechian. Dewch i fod yn seren ein sioe!

Burn the Fiddle.jpg

Festival Finale Shindig |
Gŵyl Derfynol Shindig

with/gyda Burn The Fiddle

9:30- 11pm/yh
24.05.26

Come and dance and celebrate together with the amazing BurnThe Fiddle ( Bernie Kilbride, Imogen O'Rourke, Dan James ) as they perform into the night. Dewch i ddawnsio a dathlu ynghyd â'r BurnThe Fiddle anhygoel (Bernie Kilbride, Imogen O'Rourke, Dan James) wrth iddyn nhw berfformio i mewn i'r nos.

Monday
IMG_0249.JPG

Ffarwel Twmpath | Farewell Ceilidh

with/gyda Lower Quay Collective

3-5pm/yp
25.05.26

Twmpath/Ceilidh with Lower Quay Collective. Exciting set dances with pounding tunes. Twmpath/Ceilidh gyda Lower Quay Collective. Dawnsfeydd set cyffrous gyda thoniau cryf.

Monday - Dydd Llun

Our Gwerin Y Gwaun Workshop and Activities Programme is made possible by the generous support of our grant funders.

Pembrokeshire County Council Logo
Lottery funding strip landscape colour_edited copy.png

Help keep our mainly free festival running for years to come:  Helpwch i gadw ein gŵyl sydd bron yn rhad ac am ddim i fynd  am flynyddoedd I ddod: 
 

  • Facebook
  • Instagram
~ Website Designed by Megan Jones ~

A Massive Thank you to all our sponsors.

Diolch yn Fawr i'n holl noddwyr.

The Royal Oak Fishguard Logo
Image 25-03-2026 at 17.50.jpeg
bluestone foundation
western solar
Image 1.jpg
Image copy.jpg
Lottery funding strip landscape colour_edited copy.png
PCC logo copy.jpg

Fishguard Folk Festival is not responsible for the content of external websites

bottom of page